专为高中生提供有价值的资讯

当前位置:八六高考高考资讯高考新闻','seotitle' => '2023年{provname}最新高考新闻热点_高三网','seokeywords' => '{provname}高考新闻,2023年{provname}高考新闻热点','seodescription' => '{provname}高考新闻栏目归属于{provname}高考频道,即时为{provname}高考生和家长提供2023年最新{provname}高考新闻、{provname}新高考3+2+1消息等相关内容。赵人患鼠文言文翻译

赵人患鼠文言文翻译

时间:2025-05-17作者:离城梦一键复制全文保存为WORD
专题:

赵国有户人家遭遇了鼠灾,于是前往中山国寻求猫来帮忙。中山人给了他一只猫,这只猫不仅擅长捕捉老鼠,也同样擅长捉鸡。经过一个多月的时间,老鼠的数量减少了,但鸡也不见了。

赵人患鼠文言文翻译

赵国有户人家被老鼠困扰,便到中山国去求猫。中山人给了他一只猫,这只猫捕鼠和捉鸡都很在行。过了一个多月,老鼠几乎消失了,但鸡也所剩无几。儿子对此感到忧虑,对父亲说:“为什么不把猫赶走呢?”父亲回答道:“这不是你能理解的。我担忧的是老鼠,而不是没有鸡。如果有老鼠,它们会偷吃我们的粮食,咬坏我们的衣物,凿穿我们的墙壁,损坏我们的器具,我们将会陷入饥寒交迫的境地,这不是比没有鸡更糟糕吗?没有鸡,只不过不能吃鸡肉罢了,离饥寒交迫还差得远,为什么要赶走那只猫呢?”

赵人患鼠文言文

赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也?”

赵人患鼠文言文翻译

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

小编推荐

相关文章

Copyright 2019-2029 http://www.86gaokao.com 【八六高考】 皖ICP备19022700号-9

声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告